Categorie: Artikel

It happened only recently. Suddenly, a book title reappeared in my head. Like an archaeological artifact, after a long time coming to the surface, there it was: ‘The walls came tumbling down’.

  Il Falco – De Valk Het valkje is relatief nieuw in dit paradijs. En modern bovendien. Want hij bidt niet. Nooit. Althans, ik zie het hem nooit doen. Nou ja, Italianen trouwen tegenwoordig steeds minder vaak in de kerk. […]

  Il Riccio – De Egel Zeker, het Italiaans is een mooie taal, maar soms ook een beetje gek. Want riccio = krul en riccio = egel. Terwijl je bij dat stekelbeest toch juist niet aan krullen denkt. Of zou […]

  Giorgio – Sjors Pas wanneer je voor het eerst een dode ziet, weet je het: de taalkundige uitdrukking die tot dan toe zo vreemd leek is eigenlijk middenin de roos.Een stoffelijk overschot is precies dát. Er is iets overgebleven […]

La Farfalla – De Vlinder Aan je verbazen over vlinders is niets nieuws. Het verbazingwekkende van dat verbazen is vooral dat het maar niet over wil gaan. Hoe kan het ene uiterste overgaan in het andere? Hoe kan het minst […]

– Hallo, ik bel je even omdat we net wat van Johan Brouwer hebben binnen gekregen.

Meneer, hips, pardon, weet u misschien wat je tegen de hik moet doen?

  La Vespa – De Wesp Mea culpa. Voortijdig oordelen is voorbehouden aan de onwetenden, zoals ik. In Italië heb je la Vespa en la vespa. Achter die met hoofdletter gaat een gemotoriseerde brommer schuil, terwijl la vespa het vliegende […]