Il Riccio – De Egel
Zeker, het Italiaans is een mooie taal, maar soms ook een beetje gek. Want riccio = krul en riccio = egel. Terwijl je bij dat stekelbeest toch juist niet aan krullen denkt. Of zou het komen omdat de egel zich opkrult als hij zich terugtrekt in zichzelf? In elk geval staat een ‘riccio’ ook voor een wantrouwig, niet-open menspersoon. Maar mensen hebben meerdere kanten, net als de egel. Meestal zie je ‘m ‘standaard’, terwijl-ie er vanuit een ongewone hoek verrassend anders uit kan zien.
Maar wat komt-ie eigenlijk doen, zo in het volle licht? Zouden er, net als ‘ochtendmensen’, ook ‘ochtendegels’ bestaan? Ik denk het niet. De enige reden die ik me kan bedenken ligt op het gras: vers gevallen vijgen. Als toetje.